MENU

Chen Ting-shih

Introduction

Chen Ting-shih, pseudonym “Ears”, was born to a prestigious family in Changle, Fujian. The late researcher of National Palace Museum, Chu-Ge described him as a “national treasure” in the art. The former director of Kaohsiung Museum of Fine Arts Li Jun-xian and the art critic Lu Rong-zhi both agreed that he himself is the representative of the "art history." He became deaf when he fell off a tree when he was a child. However, that became the turning point of his life into the world of art.

Chen is expert in traditional poetry, calligraphy and painting and he improved his sketching skills in western paintings by learning from Xu Bei-Hong. His country was at war when he was young, and therefore he use his print arts to oppose the tyranny. After Taiwan’s Retrocession, he and his friends founded “ Modern Print Society,” the “Fifth Moon Painting Society” and the “Modern Eye” and became the pioneer in Taiwan’s modern art. In 1957, Chen produced engravings on bagasse boards using a process that focuses on utilizing the characteristics of the material. He had been invited to international Biennale several times. In 1970, he won the first prize of the “Korea International Print Biennale” with the print work “Hibernating ”.

 

In his late years, he was indulged in collecting stones and iron sculpting. When he represented Taiwan to exhibit his works in Spain and France, Chen’s work “ Jonnie Walker” was embodied in the chapter "Masters of Iron and Space" of the book "Art Of The 20th Century”. Chen and Ieoh Ming Pei are the only two Chinese artists included in the book, which shows the recognition and appreciation of Chen Ting-shih's artistic expression in the history of international art. He died in Taiping in 2002.

生平

(一) 寫實木刻版畫時期

1937年,進入上海美專就讀,同年爆發七七事變。隔年,八年抗戰展開,陳庭詩以「耳氏」為筆名參與《抗敵漫畫》,後與宋秉衡等人共同主編《大眾畫刊》(隸屬於福建君管區國民軍訓處的機關刊物)。1942-1945間輾轉任職贛州「正氣中華出版社」編輯、「教育部巡迴戲劇教育部隊」繪畫與舞台設計。

 

1945年底,陳庭詩來到剛剛光復的台灣,籌備隔年《和平日報》台中分社的創刊,擔任美術編輯。隔年4月10日,台中分社《和平日報》創刊,往後陳庭詩在其主編的<新世紀副刊>及<每週畫刊>專欄中,經常刊登諷刺時政漫畫,他還開闢<汙吏別傳>漫畫專欄。在其主編的版面時常可以看到黃榮燦的作品或文章與他的漫畫並置。同年與和平日報編輯王思祥相偕漫遊全島,在《和平日報》開闢「環島行腳見聞」連載,也為楊逵所辦的《文化交流》做美編並刊錄個人漫畫作品。

 

1947年,因為二二八事件的爆發,《和平日報》被查封,為了躲避查緝而返回中國任福州《閩星日報》編輯。1948年,應邀再度來台為台灣省立台北圖書館(今日的國立台灣圖書館)繪製巨幅「《劉銘傳督建鐵路圖》油畫」,後留任台灣省立台北圖書館任館員。1948至1949年間,大部分的木刻家都在風聲鶴唳下相繼離台,只剩黃榮燦與陳庭詩。1951年的白色恐怖時期,木刻家黃榮燦自師大教員宿舍被拖出逮捕,1952年被冠以叛亂罪在馬場町處決。任職於圖書館的十年間(1948~1957)是陳庭詩的沈潛時期,工作期間的大量閱讀西洋畫冊,對於後期抽象提煉與傳達提供了豐沃的土壤。

青菜車-梅丁衍提供(取自新生報1948.4.23)

(二) 抽象表達時期

1957年,辭去圖書館的工作之後,重新投入創作。當年五月與東方兩畫會皆舉辦第一屆畫展,隔年在「第一屆中美現代版畫展」成功的鼓舞之下,於1958年與秦松、李錫奇、楊英風、江漢東、施驊共同創立「中國現代版畫會」。這時陳庭詩的版畫已開始具有現代抽象風格的雛形,1959年獲選以《陣雨(驟雨)》參加巴西第五屆聖保羅國際雙年展,一舉躍身國際。在畫會成員的互相激勵、較勁當中,陳庭詩也漸漸以天地、日月星辰、生生不息循環等概念開啟自身獨特的創作風格。

 

1969年,陳庭詩以《蟄》在兩百多位藝術家的參展作品當中,獲得1970年第一屆「韓國國際版畫雙年展」首獎。這是由韓國《東亞日報》舉辦的首屆國際版畫展,由英、法、日、西德四國藝評家擔任評審,委員一致認為陳庭詩的作品深具東方精神特色,沈凝洗鍊、潛藏力感,評為「穿破黑暗的光明」。

韓國「第一屆國際版畫雙年展」首獎獲獎作品-蟄

在1971~1999年間,陳庭詩以湛藍的「星星的假期」系列、大紅的《新生》、《燈會》、紅黑對比的「晝與夜」系列、書法變奏的「夢在冰河」系列,達到一生版畫創作的高峰。其中1976-1978兩年,旅居美國期間除了參與科羅拉多州政府議會大廈設計-「紀念華工移民開拓」的鑲嵌玻璃畫之外,也勤跑藝文機構、舉辦個展,獲評論家 James Mills 評論其作品『重為輕根,靜為燥君』。

(三) 複合雕塑時期

1960年代末期,陳庭詩受到畢卡索現成物雕塑《公牛頭》的啟發,開啟現成物雕塑的創造。初時使用破銅、廢鐵、流木等拼湊而成。遷居台中太平之後,不斷搜集各種媒材進行現成物雕塑,時常會至高雄拆船工業區搜羅可以用來創作的廢船五金,先請當地工匠處理後,再運回台中或高雄朋友家就近拼組廢鐵。

 

1996年12月,在台北市立美術館舉辦的「賽撒回顧展」當中,兩人首次相見。

1998年,陳庭詩獲邀參加西班牙舉行的「鑄造一個空間」巡迴展,以《約翰走路》、《鳳凰》兩件作品參展。在包括畢卡索、貢薩列、奇利達、卡爾達、塞撒、丁格利等四十位各國重要金屬雕塑家的參展作品中,兩人再次相見。

西班牙「鑄造一個空間」巡迴展-參展作品《Johnny Walker》(圖中紅框標註處)

1999年,《二十世紀的藝術》一書於<鐵與空間大師>的篇章之中,陳庭詩的名字及《約翰走路》與世界著名的雕塑家同列,陳庭詩是全書除了貝聿銘外,唯一的華人藝術家。

列入 <Art of the 20th century>鐵雕作品-Johnny Walker ▍法文版封面